szerda, május 16, 2007

Spontán a legjobb...


Egy remek nap… Szombat.

Kitaláltuk, hogy legyen érdekes és spontán ez a nap. Tehát, annyit tudtunk előre csak, hogy több programot szeretnénk egymásután és mindig csak a következőt találjuk ki.

Az első célunk egy költői szépségű természeti hely volt, ami a belváros szélén van, mégis olyan, mint egy vidéki, csendes folyópart. Érdekes módon, kihagytak egy hatalmas részt a város és a kerületek között, ami erdővel, sportpályával, bicikliútakkal és a kanyargó Yarra-folyóval vadregényes hangulatot nyújt.
Itt kezdtük egy reggeli sétával át egy régi hídon és a folyó mentén. Még harmatos volt a fű és a reggeli ködből szikrázó napsütés lett.

A Csónakház kávézóban (ami egy szabadtéri hely) leültünk kávézni. Most kivételesen Dodi is ivott jegeskávét. Amúgy szinte sosem iszik kávét. Én a szokásos kapucsínót ittam. Beszélgettünk a közelgő utazásunkról, stb.
Itt találtuk ki a következő helyet… Vegyünk magazinokat és menjünk le a tengerparta olvasgatni.

A Glenferrie Road-ra mentünk, hogy majdcsak akad egy újságos, mivel ez egy hosszú útszakasz, ahol rengeteg üzlet van. Belekezdtünk a kirakatnézésbe, gyönyörűen sütött a nap, kezdett elég meleg lenni, bementünk egy játékboltba, ahol sok érdekes társasjátékra és kirakodóra bukkantunk. Majdnem vettem is egy neueschwanstein-i kastélyos „puzzle” játékot, de gondoltuk, hogy inkább előbb megnézzük az Ebay-t, ahol negyedáron meg lehet ugyanazt kapni.

Aztán bementünk egy könyvesboltba, ahol szintén elidőztünk. Vettünk egy könyvet, amit már pár napja meg akartunk venni. A címe: Healthy at 100 (100 évesen egészségesen).





Ez a könyv négy kultúra- és a legmodernebb orvostudományból gyűjti össze az információt, hogy miként lehet az emberi életet kitolni, úgy hogy közben egészséges is maradj. Nagyon tetszik és hasznosnak tartjuk. Ha megjelent magyarul mindenképpen ajánljuk nektek!

Nos, sikerült aztán találnunk újságost is és begyűjtve az olvasnivalót, elindultunk a tengerpart felé.

Útközben megláttunk egy nagy raktárépületet, amiről azt hittük, hogy bútorüzlet. Kiderült, hogy régiségeket árvereznek. Körbenéztünk. Láttunk óriási merőkanalat (amit régebben én "merülő kanál"-nak hívtam - J), régi csecsemő mérleget, antik faliórát, templomi padokat, 1900-as évek elején gyártott, a ruhaüzlet nevével feliratozott válfát, stb. Az Albert Park tó mellett mentünk el (ami az itteni Forma 1 helyszíne szokott lenni).

Megtaláltuk a megfelelő tengerparti helyet (van egy füves rész) és oda leterítettük a pokrócot és elkezdtünk olvasni. Közben sütötte a hátunkat a nap. Olyan jó volt. Az emberek görkoriztak, bicikliztek, sétáltak, futottak, heverésztek, a kutyák és gyerekek is vidámak voltak… Egy igazi, kellemes őszi nap volt.

(itt voltunk, csak egy kicsit balra...)

Korábban kinéztünk egy helyet, ahol késő délután ettünk. Igazi hamburger, nachos - sajttal, guacomole-val (avokádó ízű tejföl állagú valami), salsa szósszal, tejföllel és bárányhús csíkokkal… Mexikói ízek. Nagyon-nagyon finom!

Aztán mentünk haza, mert várt rám (J) a tanítás…Most már két tanítványom van az Interneten. Jól működik az MSN-nel, vagy Skype-pal. Ez a szombat esti program 18-20 óráig. Nagyon szeretem csinálni.

Utána mentünk moziba. Megnéztük a Bruce Willis és Halle Berry új filmjét, aminek az angol címe Perfect Stranger. Nagyon szép moziban voltunk, ahol szombat este lévén olyan sokan voltak, mint még eddig soha! 100-150 ember volt előttünk. Azt hittük, hogy ezer évig kell majd várnunk, de hihetetlen gyorsasággal haladt a sor. Nem úgy, mint a Westendben, amikor fele ennyien állnak az ember előtt. Az a különbség, hogy itt voltak kb. 10-en alkalmazottak és pillanatok alatt adták át az embereknek a jegyeket. Mi még klubkártyára is jelentkeztünk, és nem is tartottuk fel vele a sort. Jó volt ez a nyüzsgés… A film is tetszett. Nem várt fordulatokkal jól el volt látva a végén.

Most mindezt nem írjuk meg angolul, de fogunk angolul is írni – NEXT TIME…
:-)

BYE FOR NOW,

J & D

szerda, május 02, 2007

Naprakészen... / An Update...

A jelenlegi életünk dióhéjban.

Our current life in a nutshell.

Alig van időnk írni itt, pedig olyan szívesen tennénk gyakrabban. Mostanában „teljes gőzzel” alakítjuk a vállalkozásunkat, ami nem más mint egy minőségi vasalási szolgáltatás. Már sokan tudjátok e-mailezésből, hogy ez most mennyire lefoglal minket, de megvan a tervünk és szépen sikerülnek az elképzeléseink vele.

We hardly have any time to write here, despite the fact that we would love to do so more frequently. Nowadays, we have been „smoothing out” our developing business, which is none other than a quality ironing service. Many of you already know from our e-mails how much this is keeping us busy, but we have our plans and our ideas are successful.

Nehéz viszont jó munkaerőt találnunk, akiknek át tudjuk adni a ruhakezelés technikáját, ami nem is olyan egyszerű feladat. Most folyik a szűrés. Immár 6 hónapja tevékenykedünk és kialakult a vevőkör, a reklámozás, a több mint elegendő forgalom… Itt az idő terjeszkedni. De ez majd csak a nagy tengerentúli kiruccanásunk után lesz.
Most már inkább fékezzük a munkamennyiséget, mivel hamarosan tartunk egy három hetes szünetet és irány Magyarország!


It is difficult however to get good labour, who we are able to pass on our garment handling techniques to, which is not such a simple task. We are in the middle of screening. We have been active for 6 months and our circle of regular customers have taken shape, also the advertising, the more than enough turnover… Now it’s time to spread. But this will happen only after our big overseas fling. We have been slowing down the work load, as we will be taking a 3-week break and heading to Hungary!

Július első felében leszünk ott két és fél hétre, ami nagyon rövid idő lesz. Ezért minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy minél tartalmasabbá tegyük a rokonokkal és barátokkal.

We are going to be there in the first half of July for two and a half weeks, which will be a very brief time. For this reason we are going to try our best to make it as meaningful as possible with relatives and friends.

Ezalatt az időszak alatt fogjuk ünnepelni Dodi szülinapját, hivatalosak vagyunk egy legény-leánybúcsúra és egy esküvőre (2007.07.07-én este 7 órakor…). Persze, lesz néhány hivatalos (kellemetlennek mondható) ügyintézés is, pl. APEH-ot is meglátogatjuk. Fogorvoshoz is tervezünk menni, ami szintén inkább egy szükséges rossz lesz. De ott sokkal olcsóbb ugyanazt a minőséget megkapni és ezért megyünk majd ott.

During this period we are going to celebrate Dodi’s birthday, we are invited to a bachelor-bachelorette (bucks-hens) night and a wedding (on 07.07.2007 at 7pm...). Of course, there will be a few official (so-called unpleasant) business to take car of, for example we will visit APEH (the tax office). We are planning to go to the dentist too, which is also an essential must. But over there it’s a lot cheaper to get the same quality and this is why we will be going over there.

Gondolunk arrafelé. Ma van május 1. Jó lenne egy kicsit barangolni a városban. Mindig is szerettem (J) ezt a napot és többször fogtam magam, leparkoltam a Tabánnál, majd gyalogtúrára mentem. Át az Erzsébet-hídon, Váci utca, Deák tér, Andrássy út…
Persze, a műsorok, perec és sör is jó volt estefelé a Tabánban.

Our thoughts are there. Today is 1st May. It would be nice to roam a little in the city. I (J) always liked this day and on a number of occasions I just parked at Tabán, then went on a walking tour. Across Elizabeth Bridge, Váci Street, Deák Square, Andrássy Rd…
Of course, the shows, the pretzels and the beer was also great in Tabán towards evening time.


Szép napot kívánunk nektek!!!

We wish you a nice day!!!

Puszi/Kisses

J & D

vasárnap, április 08, 2007

Húsvéti élmények / Easter experiences

Szombaton készülödtünk. A nap takarítással, vásárlással és sütéssel telt. De nagyon kellemes, nem kapkodós napunk volt. Itt szerencsére nincs olyan óriási vásárlási őrület, mint ahogy tapasztaltuk a magyarországi piacokon, vagy hipermarketekben. Érezhető volt a pezsgés, de mégsem kellett sehol sokáig sorba állnunk. Talán mert sok-sok áruház és szupermárket van város szerte és eloszlanak az emberek – úgy mint a tengerparton.

We were getting ready on Saturday. The day went by with cleaning, shopping and baking. But we had a very pleasant and unhurried day. Fortunately, there isn’t such huge madness here like we experienced at Hungary’s markets or hypermarkets. The vibe was there, but despite this we didn’t have to queue anywhere for long. Perhaps because there are many department stores and supermarkets throughout the city and the people are more scattered – like on the beach.

Készítettem meggyespitét, mandulás kiflit (ami marcipán ízű) és most készül a sütőben holnapra a répatorta citromkrémes mázzal. A mázat csak holnap teszem rá, miután kihült a sütemény.

I made “meggyespite” (a sponge cake with sour cherry pieces scattered in it), almond cookies (which is marzipan-flavoured) and the carrot cake with lemon-flavoured cream icing is just baking in the oven for tomorrow. I will put the icing on only tomorrow, after the cake has cooled down.

Itt nincs tojásfestési vagy locsolási hagyomány. A hétfői locsolást és sonka-kolbász-tojás evést azt továbbra is tartjuk viszont. Az egyetlen különbség az lesz idén, hogy főtt tojás helyett tojássaláta lesz.

There is no egg painting or “sprinkling” tradition. However, we continue to keep Monday’s sprinkling and ham-sausage-egg eating. The only difference this year will be that instead of boiled eggs we will have egg salad.

Holnapra tervbe van véve a rövidebb, bemelegítő biciklitúra. Tőlünk nem messze kanyarog a Yarra-folyó. Oda gondoltunk menni. Nagyon szép a bicikliút. Kinéztünk egy jó útvonalat, aminek a végső célja Heidelberg hangulatos főutcája lenne. Ez egy kerület neve, ahol kis üzletek is vannak és talán ott kiülnénk egy kávézó teraszára megpihenni.
27 fok lesz és szikrázó napsütés…Kár lenne elmúlasztani. Reméljük, rendben vannak a biciklik, hiszen már ezer éve hajtottuk. Először egy közeli inspekciót igényelnek…


We have a shorter, warm-up cycling tour planned for tomorrow. The Yarra River winds not far from us. We were thinking of going there. The bicycle track is very nice. We spotted a good route, which would end at Heidelberg’s intimate main street. This is a suburb’s name, where there are small shops too and perhaps we would sit on the terrace of a café to have a rest. It is going to be 27 degrees and a bright, sunny day…It would be a shame to waste it. We hope the bikes are alright, as we haven’t ridden them in ages. First they require a close inspection…

csütörtök, április 05, 2007

Húsvét / Easter

"Fáj a fenekem!" ... "Tessék?"

Mindenkinek Kellemes Húsvéti Ünnepeket!

Legyen igazán nyugodt, vidám, biztonságos mindanyiotoknak!!!


Happy Easter everyone!

May it be really calm, fun-filled, safe for all of you!!!


Hugs and kisses: J & D :-)














kedd, április 03, 2007

Érdekesség/Thoughts of Interest

Vannak olyan szórakozóhelyek/sörözők, ahol ingyenes és korlátlan üditőital és narancslé fogyasztást kínálnak annak az embernek, aki egy társaság sofőrje egy adott estén. Az ajtóban kap egy pecsétet a kézre, ami jelzi a pultosnak/felszolgálónak, hogy nem szolgálhat fel neki szeszesitalt, de korlátlanul rendelhet egyéb innivalót. Aki feláldozza magát, így jutalmazzák. Ez ösztönzi az embereket arra, hogy ne igyanak, amikor vezetnek.

There are clubs/pubs where they offer free and unlimited consumption of softdrinks and orange juice to the person who is the driver of a group of people on a given evening. He/she gets a stamp on the hand, which signals the bartender/server that he cannot serve alcohol to him/her, but the person can order other drinks. A person who sacrifices one’s self is rewarded like this.This encourages people not to drink when driving.

Van egyre több helyen autómata szondagép. Ha bedobsz egy $1-os érmét és megfújod a szondát, kijelzi az eredményt.

There are automatic breath-testers ín more and more places. If you insert a $1 coin and blow into the breath-tester, it displays the result.

Vannak rendőri akciók is, ahol egy adott útszakaszon megállítják az arra járó autók többségét és megszondáztatják őket. Ez nagyon sikeres szokott lenni. Közel egy éve már a kábítószert is tudják ellenőrizni a szervezetben. Még ilyenben nem volt részünk, de gondolom mindenki ujjahegyét megszúrják és egy kevés vérmintát vesznek.

There are police operations too where the majority of cars passing by are stopped and breath-tested at a given section of a road. This is highly successful usually. They have been able to check for drugs ín the body as well for almost a year now. We haven’t had the “pleasure” of experiencing this yet, but I think they pierce everybody’s fingertip and get a little blood sample.

Itt nincs teljesen megtiltva amúgy az alkoholfogyasztás. 0,05% a megengedett mennyiség.

Alcohol consumption is not completely prohibited here. 0.05% is the permitted quantity.


hétfő, április 02, 2007

Bírkózás és könyvtár/Wrestling and library

Ma nagy esemény volt nálunk. Átjöttek Dodi haverjai és együtt nézték a Wrestlemania évente egyszer sorra kerülő legnagyobb rendezvényét. Dodi és elég sokan még mások kedvelik ezt a látványos sportot. Én nem szoktam nézni, de örülök a fiúk jó hangulatának.

Today there was a big event at our place. Dodi’s mates came over and watched Wrestlemania’s biggest event together, which takes place once a year. Dodi and quite a lot of other people like this spectacular sport. I don’t usually watch it, but I enjoy the good mood of the guys.

Volt ünnepi reggeli lakoma. Már reggel fél 9-re itt voltak és kicsit szándékosan lassabban készítettem el a kaját (hogy minél jobban essen nekik). Aztán elkészült a reggeli: ropogós angol szalonna (bacon), olasz sültkolbász, tojásrántotta, párolt cseresznye paradicsom, hashbrown (rösti burgonya) – kocka alakú és kis gömbformájú, sütőben sült mini bucik, és egy kancsó narancslé. Persze, a fiúk hozták a piát és a jó hangulatot. Kaptunk ajándékba két üveg Sauvignon Blanc bort, valamint sok egyéb ital megmaradt. Ez most egy évig elég lesz nekünk…

There was a breakfast feast. They were already here by half past eight and I deliberately prepared the food more slowly (so they would enjoy it more). Then breakfast was ready: crispy bacon, Italian sausages, scrambled eggs, steamed cherry tomatoes, hashbrowns – square-shaped and little balls, oven-baked mini rolls, and a jug of orange juice. Of course, the guys brought the booze and the good mood. We got two bottles of Sauvignon Blanc wine as gifts and many other drinks were left over. This is going to be enough for us for a year.

Miután felszolgáltam az ételt, elmentem kikapcsolódni. Érdekes módon, két könyvtárban is voltam. Szeretek a könyvekben elmélyedni mostanában (igaz, régebben is) és egyben a legfrissebb magazinokat végig lehet olvasni kényelmes fotelekben.

After serving the food, I went to unwind. Interestingly, I went to two libraries. I like delving into books nowadays (it’s true for old times too) as well as reading through the latest magazines in comfortable couches.

Könyvtár hálózat van. A mi környékünkön van 5-6 könyvtár, ami a helyi hálózathoz tartozik és az a rendszer, hogy bármelyikből kiveheti az ember a könyvet, magazint, CD-t, DVD-t és bármelyikbe visszaviheti. Ugyanakkor online meg lehet nézni a katalógust, illetve a személyes adataidat (pl. mi van kikölcsönözve általad) és online is meg lehet hosszabbítani a kölcsönzési időt. Meg lehet rendelni, hogy az egyik könyvtárból áthozzák a másikba, illetve lefoglalni egy kintlévőt (másnapra ingyen átszállítják) és ha megérkezett a könyved, akkor kapsz egy autómata hangú tájékoztató hívást. Nem tudom hogyan működik mindez Mo-on, de nagyon tetszik nekünk ez a rendszer itt. Szoktunk kikölcsönözni jó DVD-ket, CD-ket is. Pl. most Andrea Bocelli CD-je és A nászok ásza c. film zenéi vannak nálunk. Olvasom Andrea Bocelli memoárját is. Nem tudom mennyire lehet ott róla hallani. Nagyon kedveljük őt.
Az 1. évfordulónkra meglepett Dodi a legújabb CD-jével és azóta ismerjük közelebbről a tehetségét és életútját. Vak előadó, aki gyönyörűen énekel.


There is a library network. There’s 5-6 libraries ín our neighbourhood which belongs to this network and the system is that books , magazines, CDs, DVDs can be borrowed from any of the libraries and taken back to any of them. At the same time the catalogue and personal info (what items are being borrowed by you) can be viewed and the borrowing time can be extended online. The transport of books from one library to the other can be ordered, or a currently already borrowed book can be reserved (it is delivered free of charge) and you receive an automated voice recording of its arrival. I don’t know how this works ín Hungary, but we really like this system here. We usually borrow good DVDs, CDs too. For example we have Andrea Bocelli and The Wedding Singer movie’s CD. I’m reading Andrea Bocelli’s memoir too. I don’t how much you hear of him there. We really like him. Dodi surprised me with his CD on our first anniversary and ever since then we became familliar with his talent and life path. He is a blind performer, who sings beautifully.

Mára ennyicske…

That’s all for today…


Ciao: J & D

vasárnap, március 25, 2007

Miről nem írtunk...

Olyan régen jártunk errefelé, hogy kicsit gondolkozni kellett a jelszavon, stb. De újból itt vagyunk és talán nem haragszotok ránk nagyon…

Ez az írás talán szóljon arról, hogy miről nem írtunk az elmúlt időszakban.

Nem írtunk arról, hogy beindítottunk egy nagyszerű, de egyben fárasztó vállalkozást, ami jelenleg sok időt elvesz napjainkból…még azért bírjuk és csináljuk kitartóan. Aztán majd fel fog szabadulni egyre több időnk, ahogy továbbfejlesztjük. De erről majd bővebben hamarosan.

Nem írtunk arról, hogy miként ünnepeltük a Valentin-napot, vagy az első házassági évfordulónkat. Az utóbb említett napon elmentünk egy különleges termálfürdőbe, ami félszigeten található, tőlünk kevesebb mint másfél órára. Nagyon jó volt. Tökéletes langyos meleg volt, tehát napfürdőztünk is! Az ebédet fürdőruhában és törölközőben ettük meg egy panorámás teraszon. Az én salátám (J) főként garnélarák, mangó és rukkolasalátából állt. Dodi pedig báránysültet evett, tzatziki salátával, görögsalátával. Ilyen finomat régen ettünk mostanában étteremben. Itt van a hely honlapja, ha érdekel:
www.peninsulahotsprings.com.au

Nem írtunk arról, hogy készülünk Mo-ra. Már megvannak a jegyek és nyáron ott leszünk egy picit veletek. Július első felét töltjük ott. Nagyon várjuk és tervezgetünk ezerrel…

Nem írtunk a Forma-1-ről, de arról nem is nagyon tudnánk, mivel nem néztük. Csak annyi, hogy egyszer megjártuk, mivel teljesen átalakították a közlekedést azon a környéken. A másik pedig, hogy van egy ismerősünk, akinek egy luxuslakása van ott és a 11. emeletről nézhette a versenyt… Nem rossz, mi?

Péntek este voltunk nagybevásárlási akción. Ilyen is régen volt, mivel mostanában mindig csak „ezt-azt” veszünk, ami éppen kell aznapra és talán a következő napra. De most végre elidőztünk egy szupermárketben és ekkor fedeztük fel azt a magyar terméket, ami a „káposztával töltött savanyúpaprika”-névre hallgat. Hatalmas bödön, ami 1600Ft-nyi dollárba került és megfelezzük majd a szüleimmel.

Találtunk igazi Csabai kolbászt ala Grüner hentes. Ő magyar származású. A termékét a Victoria Market-en fedeztük fel, amelyre rá van írva a hentesbolt címe. Ide szándékozunk menni néhány hete, de még várat magára a program.

Van egy nem magyaros élményünk/felfedezésünk is: Tetley Ice-T. Egyenlőre csak az őszibarackos-narancsos ízűt ismerjük, ami az új kedvencünk lett. Egészségesebbnek hangzik, mint a társai…Mivel ausztrál termék, nem valószínű, hogy nálatok kapható. Kár, mert szerintem minden ice tea kedvelőnek az új kedvence lenne. Úúúú, ez nagyon reklámhangzású volt.

Tegnap készítettem egy nagy tepsi lasagnát. Megleptük vele a szüleimet. Áthívtuk őket és ez volt az ebéd egy kis finom fehér borral.

Nem készültek képek az elmúlt egy-két-három hónapban, szóval nem tudunk mutatni most.

Anyone who did not understand all this, I apologise, but I need to write in English an other time. I am exhausted from this long entry. I need to continue it next time.

Vigyázzatok magatokra… / Please take care…

J & D

csütörtök, február 01, 2007

Ünnepek és események / Celebrations and Events

Nem tudjuk néztétek-e a teniszversenyt, ami két hétig tartott és múlt hétvégén lett vége. Mi néztük, amennyire az időnk engedte. Élveztük Gonzales meccseit, főleg Nadal-lal és a döntőben…

We don’t know if you watched the tennis tournament, which lasted two weeks and ended last weekend. We watched as much as our time allowed. We enjoyed Gonzales’ games, especially with Nadal and in the final.

Január 26. volt „Australia Day”, ami olyan nemzeti ünnepnap mint ausgusztus 20-a. Ezen a napon 1788-ban érkezett meg az első flotta, ami kolóniát alapított Sydney területén.
Aznap sok-sok rendezvény volt országszerte.Este pedig tüzijátékkal záródott Sydneyben és Melbourneben egyaránt. Az utóbbin jelen voltunk… :-)


January 26th was Australia Day, which is a national celebration day like August 20th. On this day in 1788 the first fleet arrived, which founded a colony in the area of Sydney.
There were many events on this day throughout the country. It ended with fireworks both ín Sydney and Melbourne. We were there for the latter one… :-)


Mostantól kevesebbet fogunk írni, de gyakrabban és mindkét nyelven, valószínűleg ilyen formában.

From now on we are going to write less, but more often and ín both languages, probably ín this format.

Reméljük, hogy mindenki jól van. Írjatok továbbra is sokat nekünk! Vigyázzatok egymásra…

We hope everyone’s well. Continue to write a lot to us! Take care of each other…

Sok puszi / Many kisses:

J & D

szombat, január 13, 2007

Karácsony - 2. rész + Szilveszter + Újév / New Year's Resolution...

Visszakanyarodunk egy kicsit az időben most, hogy bepótoljuk nektek az elmaradt karácsonyi és szilveszteri élménybeszámolót. Nekünk még áll a fa, tehát egész picit megőriztük a karácsonyi hangulatot - és ezért nem olyannyira feltűnő, hogy a mai dátummal írunk az ünnepekről... :-)

Miután a Szenteste nagyon vidáman és gyorsan eltelt, egy rövid alvás után már gyorsan készültünk is az ünnepi ebédre, ami a szülőknél volt. Szépen fel volt minden díszítve, még égők is lógtak a kandallóról és szekrénysorról, ami különösen tetszett. Várt már a szépen megterített asztal. Az asztalnál Amaretto-likőrrel koccintottunk (akinek nem ismerős, ez mandulalikőr és mind a ketten nagy rajongói vagyunk a marcipánnak, ami ugye mandulából készül...). Mivel minden évben Szentestén van több fogás, aminek másnap is érezzük a hatását, idén is egytál étel volt. Van egy porhanyós húsfajta itt Ausztráliában, amivel még nem találkoztunk Mo-on. Nem angol neve van a hentesnél, hanem kinézetre olasz: osso bucco. A lényeg az, hogy velőshús és ha minden igaz valami marha. :-)
Nagyon jól készíti Anyukám (J). Hagymával és babérlevéllel párolja-süti. Ezt ettük ebédre rizzsel és erős savanyúpaprikával.

Apropó…Két dolog, ami eszembe jutott és idetartozik: sajnos, itt nem lehet kapni kisdinnye savanyúságot, ami az egyik kedvencünk Dodival ÉS itt is, mint Amerikában 24-e, illetve Szenteste, csak az előestéje az ünnepnek és ezért az igazi ünneplés az ajándékbontással kezdődik 25-én reggel. Mi ragaszkodunk a magyar szokáshoz, ez a természetes a családban...

26-án úgy terveztük, hogy lemegyünk a tengerpartra és pezsgőzünk, napozunk, strandolunk egy nagyot. De sajnos kitolt velünk az időjárás, sötétszürke felhőket produkált és igazán télies hangulat volt. Tehát, benti programként „elkirándultunk” egy távolabb lévő bevásárlóközpontba. Tudva azt, hogy ilyenkor az emberek megrohanják az ilyen helyeket a nagy árleszállítás miatt (ami ettől a naptól év végéig tart), eleve egy kicsit arrébb parkoltunk le, meg sem próbálva a parkolóházat. Jól tettük, mert káosz volt. Egész délután nézelődtünk, ott ebédeltünk, moziztunk (megnéztük a „The Holiday”-című filmet – Kate Winslet, Cameron Diaz, Jack Black, stb. szereplésével) és nagyon gyorsan eltelt az idő. Vacsorára pedig hazafelé vettünk két doboz Baskin Robbins fagyit és kikölcsönöztünk még DVD-ket. Kedd lévén a mozi is olcsó volt és a DVD-kölcsönzés is. Elmaradt a strandolás, azóta sem napoztunk, de jól kikapcsolódtunk aznap.
Ide beszúrjuk, hogy itt MINDEN bevásárlóközpont parkolóháza ingyenes! Akármikor és akármeddig lehet parkolni. Nagyon logikus marketing szempontjából. Az emberek minél több időt töltenek el odabent, annál több pénzt költenek, ezért hülyeség parkolódíjjal "sürgetni" őket. Nem??

A Szilvesztert itthon ünnepeltük. Lemondtunk egy táncos meghívót, mert igazából ahhoz volt leginkább kedvünk, hogy itthon, kettesben, együtt búcsúztassuk az óévet és köszöntsük az újat. Egy igazán romantikus vacsora után készültek a finomabbnál finomabb koktélok Dodi jóvoltából - igazi profi ebben az új hobbijában. Volt háromféle, ami a legjobban ízlik nekünk. A nevük: Midori Splice, Grasshopper, Zombie.
Az első kettő recepjét is megadtuk múltkor, mivel Karácsonykor kezdett el Dodi hódolni hobbijának…
Éjfélkor persze pezsgővel koccintottunk, addigra már táncoltunk is és megnéztünk egy vígjátékot. Aztán így el voltunk, néztük a melbournei tüzijáték élő közvetítését, jött a többi BUÉK-köszöntés is, majd valamikor 1 óra után átjöttek barátok és velük folytattuk… Kb. 5-re kerültünk kidőlve az ágyba.

Alig tudtunk felkelni „aznap”! Rajtam sajnos féligmeddig fogott az alkohol. Hiába, nem vagyok gyakorlott… :-)
De végül sikerült összekapnunk magunkat és irány a szüleim (J). Ott várt minket a hagyományos lencsefőzelék és malacsült szépen megterített asztalnál. Középen egy porcelán malac a feje tetején az ici-pici malackájával. Aranyos volt. Szóval, tartjuk mi is a hagyományt évről-évre. Erről a hagyományról persze fogalmuk sincs az Ausztráliában élő más nemzetiségű embereknek. Vajon akkor ők hogyan lesznek gazdagok és szerencsések?! :-))
Boldog Új Esztendőt Kívánunk Nektek és Családotoknak!
J & D
..................................
HI EVERYONE who understands only English or misses our writings in English. We have been very, very baaaaaad... :-0
The truth is, as you can see, we haven't been writing as often as we should and therefore the content of each entry ends up being quite long, so by the time we get to the end of it in Hungarian, we lack the time or energy to write everything again in English. So sorry, but this is the absolute truth!
Our New Year's resolution is to CHANGE this bad habit and write as much as we can in English too. Have a wonderful NEW YEAR filled with love and peace, and more love and more peace... :-)
Take care everyone and look out for each other...
J & D

csütörtök, december 28, 2006

Karácsony - 1. rész

Gyorsan elrepült nálunk a Karácsony. Amilyen gyorsan telt olyan szép volt és jó hangulatú. Mesélünk egy picit róla…

December 23-án este elkezdtük az előkészületeket. Többek közt az ajándékok becsomagolását. Azzal a bizonyos közös „meglepi” ajándékkal kezdtük az akciót. Képzeljétek, simán ment minden, és azzal együtt majdnem két óra hosszát csomagoltuk! Nem ismerve lehetetlent, megcsináltuk és nekünk nagyon tetszett!
Másnap folytatódott a készülődés. Feldíszítettük az utcára néző teraszkorlátunkat, a fát és végül nekiláttunk a vacsorának. Hagyománnyá vált, hogy minden év Szentestéjén én (J) készítettem az ünnepi vacsorát a szüleimnek mikor itt voltam Magyarországról. Tavaly még én készítettem immár a szüleimnek és Dodinak, aztán idén már kettesben csináltunk mindent Dodival!

Este fél 6-ra jöttek a szüleim. Addigra már jól álltunk mindennel, át is öltöztünk és gyertyákat gyújtottunk, a fa is világított. Négy hosszú vékony gyertya vett egy cserepes Mikulásvirágot körbe az ebédlőasztalon, két ugyanilyen gyertya volt a dohányzóasztalon, még két vastag gyertya egy díszasztalon, és egy virágalakú kisgyertya a karácsonylapok előtt. Nagyon hangulatos volt a szoba. (A nagyszoba és az ebédlőszoba egy légtérben van L-alakban.)

Videofelvételt is készítettünk az estről. A vacsora alatt beállítottuk a sarokba egy állványra és nem kellett vele nagyon foglalkozni. Képek is készültek. A képgalériában megtekinthetitek a legjobbakat!

A menü:

Előétel – Garnélarák saláta, koktélparadicsommal és zöldcitrom szelettel díszítve (sajnos, erről elfelejtettünk képet csinálni)

Főfogás – Egész pulyka friss rozmaringgal és fokhagyma szeletekkel megspékelve (4 órát főtt/sült a sütőben) tejszínes burgonyapüré-, fetasajt kockák-, grillezett cukkinicsíkok- és friss korianderlevelekkel körítve (külön volt meleg szilvaszósz is a húshoz)

Desszert – „Christmas Cake” (mint a Püspökkenyér) konyakos vaníliakrémmel, frissen felvert tejszínhab konyak-ízű esszenciával, „háromcsokis”tortaszelet (ami csak csokoládé piskóta nélkül), friss cukormázba hempergetett eper és málna

Az ünnepi vacsorát koccintással kezdtük. Cherry Brandy-t ittunk. Aztán pezsgőt is bontottunk a vacsorához. Jó volt, mert nem egymásután ettünk mindent, hanem koccintás után jött az előétel, majd egy kis beszélgetés és az utolsó simítások után jött a főfogás, majd hosszabb szünet volt a főfogás és a desszert között. Ekkor ültünk át és felhívtunk néhány rokont, beszélgettünk és volt az ajándékbontás.

Az ajándékbontás is kicsit más nálunk. Egy kalapból húzzuk ki a variációkat, hogy kitől kinek szóló ajándék kibontása következik. Így egyenként és igazságosan bontjuk mindnyájan az ajándékokat. Apu bemutatta mókásan videóra, hogy hogyan is működik ez a dolog. Sikerült neki úgy a fejére tenni a kalapot, hogy egyik papirka sem esett ki, majd egy hirtelen mozdulattal lerántotta a fejéről és megint csak nem esett ki egy sem. Egész este igazi mókamester volt és rengeteget nevettünk.

Dodi remekelt kétféle koktél elkészítésében is. A két kedvencünk és mind a kettő zöld, tehát karácsonyias. A szüleim még nem kóstolták, de nagy sikere lett mindkettőnek. Az egyiket Grasshopper-nek (Szöcskének) hívják, a másikat Midori Splice-nak (ennek van több jelentése is, de maradjunk az összefonódásnál, vagyis a Midori íz összejön a többi ízzel és összefonódnak/megházasodnak) J

A Grasshopper koktél receptje: 1 kupica mentalikőr, 1 kupica kakaólikőr, 1 kupica kókuszkrém, 1 kupica tej, 1 kupica tejszín (jéggel és friss mentalevéllel felszolgálva ajánlott)

A Midori Splice koktél receptje: 1 kupica Midori likőr, 1 kupica vodka, 3 kupica ananászlé, 1 kupica tejszín (jéggel felszolgálva)

Az ajándékokról és a további napokról a legközelebbi sorokban lehet olvasni…

Puszi mindenkinek!

J & D

péntek, december 22, 2006

1 ÉV, 1 HÓNAP, 1 HÉT, 1 NAP...

MINDENKINEK PUSZI!

1 éve és 1 hónapja és 1 hete és 1 napja vagyunk az országban együtt!
Elrepült ez az idő. Akárcsak 1 óra, 1 perc, vagy 1 pillanat... :-)

Dodi törzsgyökeres "aussie bloke" lett. Le a kalappal, hogy mennyire asszimilálódott. Imádják őt a munkahelyén, ha megyünk valahova vásárolni (mint ahogy ezt tettük tegnap) emlékeznek rá az emberek, mindenkivel pár szót vált és barátságos - ahogyan ez itt oly nagyon szokás. Élvezi az itteni életstílust, a közvetlenséget, a temérdek jó kocsit, a lehetőségeket. Ezt az országot tartja a legjobbnak a világon.


Örülök (J), hogy újra megmutatta nekem ezt a sok mindent itt - hogy valójában milyen szerencsés voltam és vagyok, hogy itt nőhettem fel. Az ő szemeivel kezdtem el nézni és a lelkesedése magával ragadott. Én is vágytam már vissza 7 év után, de ha Dodi nem lenne az életemben és nem élnénk így itt együtt, akkor nem érezném teljes mértékben mindezt.


Ő Kaliforniában nőtt fel, Los Angeles egyik legszebb részén járt-kelt nap mint nap, amíg én itt Melbourneben. De mégsem menne oda vissza élni, hanem itt találta meg az otthonát.


És most ahol vagyunk az életünkben - ez az igazi...


Tegnap megvettük a közös karácsonyi ajándékunkat. Megbeszéltük, hogy idén ne vegyünk külön-külön ajándékot egymásnak, hanem legyen a mini mélyhűtő az ajándék, amire nagy igényt tartunk. Ugyanis nem volt eddig mélyhűtőnk és nem tudtuk tárolni a fagyit, jégkockát, stb. Tehát, megvettük és becsomagolásra vár. Az a nagy terv, hogy becsomagolom szép csomagolópapírral és nagy masnit teszek a tetejére. Bár a fa alá nem fér, de mellétesszük és majd együtt fogjuk bontani. (Vajon mi lehet? - gondoljuk majd.)


Tegnap vettük meg a karácsonyfánkat is. Szerencsénk volt, hogy még találtunk, mivel itt ugye az a szokás, hogy már akár december elején is feldíszítik a fát és az egész házat. Mi betartjuk a magyar szokást és csak Szenteste napján fogjuk feldíszíteni a fát. A házat szeretnénk azért már holnap megcsinálni. Igyekszünk jó képeket csinálni mindenről nektek és betesszük a képgalériánkba! Szóval, a fa egyelőre lent van az előszobában, beleállítottuk vízbe és isteni fenyőillatot áraszt!


Úgy képzeljétek el, hogy még abszolút nem voltunk vásárolni Karácsonyra! Holnapra marad a takarítás és vásárlás is. Van két olyan áruház is (most hallottuk) ami 24 órás nyitvatartással működik. És dugig van állítólag... Ebből az élményből teljesen kimaradtunk eddig. Viszont, holnap mi is csatlakozunk a vásárlási lázhoz.


Amit nagyon furcsának tartunk, hogy idén nem játszanak a rádiók karácsonyi dalokat. Vajon Mo-on is így van-e? Tavaly ilyenkor és már december elejétől lehetett hallani a karácsonyi dalokat. Idén nincs egy sem! Mi történhetett? Kíváncsi vagyok, hogy holnap is így marad-e a helyzet... Azért örültünk volna, ha lett volna a rádióban egy pár ráhangolódásra szóló dallam.

Ha nem ők, akkor holnaptól elkezdjük mi...


Mindenkinek legyen egy vidám, szeretettel teli időszak, finomságokkal és pihenéssel együtt!!!


Best wishes to everyone!!!!


J & D




szerda, december 13, 2006

Incredible! / Hihetetlen!

Ebből az épületből...
lehetne ilyet látni...

ha most nem lenne ilyen... :-)


This is the view from the top of the Rialto Building in Melbourne. We have never seen anything like this before. It's all around the whole metropolitan area. It's like a foggy winter morning in Hungary - all day!!!!


According to the latest news, an area of more than 4000 square kilometres have been destroyed by fire.

Unfortunately, we can't say we have clean, smog-free air.

........

Ez a kilátás a melbournei Rialto épület tetejéről. Eddig soha nem láttunk még ilyet. Mindenhol ott van a város teljes részén. Olyan mint egy ködös téli reggel Magyarországon - egész nap!!!!

A legfrissebb hírek szerint, több mint 4000 négyzetkilóméternyi területet pusztított el a tűz.


Sajnos, nem mondhatjuk, hogy tiszta, szmogmentes levegőnk van.


vasárnap, december 10, 2006

Az élet "szürke" hétköznapjai!

Az életünk most főképp a munka körül forog, ezért magunkról túl sok mindent nem tudunk írni – kivéve, hogy dolgozunk. Amikor éppen nem, akkor az egészséges ételek beszerzése, elkészítése és megevésével vagyunk elfoglalva, na meg a mozgással. Aztán meg ott vannak a keddi napok, amikor nagyon olcsón lehet kiváltani DVD-ket ($1.95 akármelyik DVD, még az újak is) és aznap este, illetve a hét folyamán többet is megnézünk. Szeretjük a vígjátékokat és a félelmetesen izgi filmeket.

Tegnap este elmentünk a közeli uszodába egyet úszni és pezsgőfürdőzni. Már régen voltunk és nagyon jólesett. Teniszezni nagyon régen voltunk. És nem ártana a biciklitúrát is beiktatni. Barátokkal megbeszéltük, hogy a nyári lazább hetek egyikén elmegyünk egy túrára, akár úgy hogy kiszemelünk egy szép tájat, ott megszállunk egy panzióban és a környéken megyünk biciklivel felfedezőútra. Ez nagyon jól hangzik és várjuk is ezt az élményt!

Eljött a nyár. Vele együtt egy erdőtűz, ami itt Victoriában pusztít. Tőlünk elég messze van, mégis ma teljesen szürkületet csinált a melbournei tájból. Olyan volt az ég körbe mindenhol, mintha köd lenne és ezért a nap egy narancssárga, kerek tárgy volt az égen, mibe teljesen bele lehetett nézni. Amilyen büszkék vagyunk az itteni tiszta levegőre és az élénk színekre, ma úgy ámulatba ejtette ez a nagy különbség az embereket.

…..

És most egy kis érdekesség következzen:

Tudtátok-e, hogy Ausztráliában nem elterjedt szokás a borravaló és nem is számítanak fel 10%-ot a kiszolgálásra az éttermek. Előkelő éttermekben előfordul a 10%-os borravaló adás, de egyéb helyeken nem elvárás.

Tudtátok-e, hogy az emu és a kenguru nem tud hátrafelé menni és feltehetően ezért ezt a két állatot tették a nemzeti címerre
.

hétfő, december 04, 2006

1 ÉV ÉS 3 HÉT...

(A szingapúri reptéren orchídea kert a tranzitban)

A nagy visszatérésünket kicsit korábbi időpontra terveztük – egész pontosan november 13-ára, ami a közös ideérkezésünk első évfordulója volt. De sajnos a technika közbeszólt és ezért elmaradt további három héttel a nagy BLOG-OS ÚJRAINDULÁS!

A hosszabb szünet, illetve nem „hosszabb”, hanem NAGYON HOSSZÚ kimaradás több okból is volt. De csak kettőt nevezünk meg, hogy ne kifogások halmaza legyen ez a pár lelkes sor. Mint derült égből a villámcsapás azon vettem észre magamat, hogy „otthon”, mármint Magyarországon intézkedek és jövök-megyek – igyekezvén találkozni barátokkal, rokonokkal – veletek! Az egy hónap, amit ott töltöttem bizonyos szempontból gyorsan eltelt, másik szempontból pedig nagyon lassan telt. Ugyanilyen vegyesek voltak az érzelmeim is. Bántam, hogy tőletek megint messze leszek és csak így kommunikálhatunk, de ugyanakkor olyan jó volt hazatérni és Dodi közelében lenni újra.

A másik indok a kimaradásért pedig internet szolgáltatót váltottunk szerződésbontással, mivel nem volt megbízható (hol működött hol nem). Mivel leadtuk az addigi modemet és az új két hétig nem érkezett meg, internet nélkül maradtunk. Ami eddig olyan természetes és fontos eszköze volt az életünknek megszűnt és mondanom sem kell, nagyon örültünk amikor múlt héten ismét kapcsolatba kerülhettünk a nagyvilággal! Nagyon sok mindent már ezen keresztül intézünk, informálódunk, kapcsolatot tartunk rajta (telefon, e-mail, chat) és nagyon jó, hogy van.

Tehát, elnézéseteket kérjük, hogy elmaradtak soraink. Azon vagyunk mostantól, hogy ezt igyekezzünk bepótolni…

Hamarosan írunk valami érdekeset! Továbbra is áll az ajánlat, ha valakinek konkrét kérdése akad – nyugodtan írja meg és válaszolni próbálunk…

Bye for now,

J & D

csütörtök, október 05, 2006

Ideiglenes szünet / Temporary break

Sziasztok!

A blogírás most átmenetileg szünetel. Gondolom, eddig is észrevettétek. Hamarosan írunk újra nektek mindenféléről...

........


Hi Guys!

Our blog is inactive temporarily as you probably noticed. But we'll write about everything soon...


J and D

hétfő, szeptember 11, 2006

Egy kis mókás angolozás

"Szigorú biztonsági ellenőrzés a terrorizmus elkövetése védelmére"
(a terrorizmust elősegítő akció...)




"Csak vészhelyzeti kijárat. A riasztó kigyullad."
(a helyes lett volna: ...amikor a riasztó bekapcsol)



"Óvatosan megcsúszni és elesni"



"Óvakodj a biztonságtól!"

szombat, szeptember 09, 2006

The past week / Az elmúlt hét

This past week has been shocking for Australians. We have lost two of our icons. First it was Steve Irwin, which has been news all over the world, so you guys probably heard about it on TV, and now Peter Brock. He was a legend in car racing. He never had an accident, but this one time it was fatal. So Australia was in mourning mood all week.

The weather has cooled down too, with only 14-16 degree days… So we’ve been feeling cold a lot.

I (J) also got a strain injury, which stopped me from working out in the second half of the week. I had to stay in bed with it from Wednesday night. It was upsetting because I was beginning to really enjoy my exercise. I was listening to my body and not pushing myself too hard, so it’s hard for me to accept.

On the happier side, we’ve been eating healthy foods and feeling great about our success in weightloss!
We hope your week was good!

…….

Az elmúlt hét megdöbbentő volt az ausztráloknak. Két ikonunkat is elveszítettünk. Először Steve Irwin-t, ami hír volt az egész világon, tehát valószínűleg hallottatok róla a tévében, és most Peter Brock-ot. Autóversenyzésben legenda volt. Nem volt sosem balesete, de most az egyszer halálos volt. Így Ausztrália egész héten gyászoló hangulatban volt.

Az időjárás is lehűlt, csak 14-16 fokos napok vannak… Szóval, sokszor fáztunk.

Én pedig megerőltettem magam, amitől nem tudtam edzeni a hét második felében. Szerda éjjeltől ágyban kellett vele maradnom. Idegesítő volt, mert kezdtem igazán élvezni a tornámat. Figyeltem a szervezetemre és nem hajtottam magam túl keményen, így nehezen fogadom el.

Derűsebb oldalon, egészséges ételeket eszünk és remekül érezzük magunkat a sikeres fogyásunk miatt! :-)
Reméljük, a ti hetetek jó volt!

kedd, szeptember 05, 2006

Megdöbbentő hír




Ma egy szomorú hír hallatán az ország döbbenten gyászolja az egyik ikon figuráját. Ti is ismerhetitek, de nem biztos hogy névről. Steve Irwin-nek hívják és sokan a "krokodilos ember"-nek nevezték őt. Világszerte mutatják a műsorait, ahogy incselkedik a krokodilokkal és kígyókkal.

Meghalt 44 évesen, mert egy dokumentumfilm forgatása közben (ma délelőtt) korallzátonynál búvárkodva ráugrott egy rája nyíl éles részére (aminek csak angolul tudjuk az elnevezését – „barb”) és pont szíven szúrta.

Ez meghatározta a mi hangulatunkat is. Ma este pedig Andre Agassi búcsúzását láthattuk az ismétlésben…

J & D

szombat, szeptember 02, 2006

Időjárás jelentés és elmélkedés

Gondtalan, boldog családi jelkép...

Ma is 25 fok van és kellemes meleg szellő. Olyanokká válunk, mint az angolok, hogy mindig az időjárásról kezdenek el beszélni?? Mielőtt igennel válaszolnátok, másról is írunk. (De azért akkor is nagyon örülünk a jó időnek!)

Ezen a héten többször volt rá példa, hogy magyar műsorokat nézünk interneten!
Pl. láttunk egy riportot az Aktív műsorából, ami elég szomorú volt – néhány embert bemutattak, akik komolyan megsérültek aug. 20-án. Felháborító volt számunkra, hogy nem tartották be a kötelező eljárást az illetékesek, és ami a legmeghökkentőbb volt, hogy folytatták a tüzijátékot a hangos zenével, miközben az emberek az életükért menekültek! Véleményünk szerint ebben is az volt érezhető, hogy a pénzért mindenre képesek az emberek… Ugyanis, van egy olyan feltételezésünk, hogy azért folytatódott, mert ha nem lövi ki az a bizonyos kft. a meglévő mennyiséget, nem kapja meg az államtól a pénzét…
Elgondolkodtató az ilyen riport:
1. Pillanatok alatt megváltozhat egy ember élete, ezért értékeljük az egészségben, épségben töltött napjainkat (a solymári pár élete megváltozott teljesen, lebénult a lány)
2. Többet törődjünk egymással és kevésbé a pénzzel (ez a fejlett civilizáció embereire vonatkozik)

Sajnos, az utóbbit olyan gyakran hallani manapság és mégsem eszerint élünk. Két okból: Aki megtehetné, nem teszi és aki megtenné nem teheti. Sokan arra vannak kényszerítve, hogy rengeteget dolgozzanak, ahhoz hogy felszínen tudjanak maradni és egy kis extra öröm is jusson a családjuknak.
Ugyanakkor, sokan megszokásból, vagy függőségből - nem kényszerből -, még több pénzt és ezáltal még több tárgyat akarnak felhalmozni, akkor is ha ez mások átgázolásával jár. Örökös hajszában vannak és nehezen tudnak, vagy nem is akarnak kiszabadulni belőle.

Ezekről sokat tudnánk még mondani. Gondolom, nektek is vannak gondolataitok erről (szívesen halljuk…). Ugyanakkor, szerintünk mindenkinek a saját családján és környezetén belül kellene kialakítania tudatosan, hogy megteremtse a belső békét és harmóniát magának és szeretteinek. Erre többet érdemes szánni. Mi ehhez próbálunk közeledni a mindennapi életünkben.

Amúgy vidámabb műsorokat is néztünk a héten. Pl. Heti Hetes részeket a júniusi adásból. Belenéztünk egy Szulák Andrea Show-ba, valamint az Activity-be is.

Fantasztikus dolognak tartjuk, hogy hallgathatjuk élőben a magyar (és más országok) rádióállomásait, nézhetjük a magyar tévé műsorait és beszélhetünk is veletek…

Amúgy, most beszürkült az ég és már eltelt a nap nagy része. Dodi dolgozni megy ma este, így Home Alone leszek… De van nekem is dolgom elég.

Puszilunk Benneteket!

J & D

csütörtök, augusztus 31, 2006

Spring is in the air!

The weather was absolutely beautiful today! It was amazing to hear on the radio that “it is 23 degrees and it’s the first day of spring tomorrow!” :-)

Actually, the weather has been mainly mild and sunny in the previous few weeks. Winter here is really only one month, which is a new experience for both of us. Even though I (J) grew up here I am re-experiencing everything all over again. Maybe the reason is that I am now able to do so as a full adult and seven years of living overseas tuned me out (áthangolt) of things here…

Billy Joel and Elton John are coming to Australia. BJ is coming in November and EJ is holding concerts in December. We like both of them, but unfortunately we missed out on BJ because we enquired for tickets too late. Now today we heard about EJ, so in two weeks’ time we are definitely getting tickets!

Our other plan is to finally go up to Sydney to visit our friends and see the city. We want to drive up in November or December.

Since Chris has left, we have commenced our joint dieting. We motivate each other and eat the same nutritious foods. I (J) just came back from the gym and am feeling quite energetic. We would like to go to the local swimming pool together this weekend to have an active, fun time.

OK, I’m going to have my afternoon snack now – kiwi with vanilla yogurt…

Keep smiling everyone!

J & D